Hello there. I tested it, and loved it ^_^
Here are my suggestions:
1) The string contained in:
$l['pollid']
Seems like it's out of place in the file:
\inc\languages\english\admin\user_myawards.lang.php
also I'm wondering if this is also the case of:
$l['search_error'] and $l['time']
since I didn't see those strings working yet =/
2) A "tool-tip text" would be nice in the awards image showing its name (at least when showed in the postbit). You know, the thing that appears when adding the "title" part in <img title="AwardName" src="....>

so the people at least know what is the image about =D
3) This is a "globalization" mistake. It Would be nice that you don't hard-code the word "for" (marked with red), and set a new language string for the whole phrase marked with purple, as shown in this image:
![[Image: p1lv2.th.png]](http://img511.imageshack.us/img511/148/p1lv2.th.png)
4) Similar to my suggestion #3
Would be nice not to hard-code those words marked in colors in this image:
![[Image: p2xg8.th.png]](http://img221.imageshack.us/img221/5551/p2xg8.th.png)
I know the plugin developers are not likely to have multi-language support for the WHOLE plugin (I've seen too few developers using language files for their plugin files, per example, when creatting admin cp settings because they assume the only thing that really needs to be translated is the end-user interfaces)... HOWEVER! some of us do really like to see our admin cp also fully translated ^_^
Anyway, this is a GREAT work, and I would like to thank you with the spanish files, so you can distribute them inside your plugin package

Here you go:
[
attachment=902]
I can also give you a fully translated version of the file: inc\plugins\my_awards.php so you havean spanish version of the whole package (including the hard-coded strings used in the admin cp settings)
I can update the language files as you change the original files. Btw, I'm a translator at
MyBBThemes and I also help the spanish translators in the MyBB community forums by reporting "bugs"

I'm telling this so you can be sure the translation is OK and I'm not inserting bad/personal style words in the file
Cheers
